設為首頁普洛粉絲團音響論壇&PRIME AV新視聽訂購單公司位置

普洛影音網

 找回密碼
 立即註冊

[黑膠] 卡拉揚的威爾第安魂曲The Original Source版

複製連結
劉漢盛 發表於 2023-12-25 12:45:10 |已閱:4225|評論:0| 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 來自 台灣
字體縮放
威爾第(1813-1901)擅長寫歌劇,不過他的這首「安魂曲」(或稱安魂彌撒曲)卻跟歌劇一樣出名,聽古典音樂者大概都聽過這首曲子。尤其是曲中的「末日經」龐大的聲能與音響效果更會讓人震撼,所以即使聽不懂安魂曲,音響迷也喜歡播放這段音樂來秀音響效果。
& V1 \% Q& J4 ~# L" e& S' B8 ~# k4 {; w
卡拉揚的威爾第安魂曲The Original Source版 IMG_3337.jpg 威爾第 安魂曲 卡拉揚 維也納愛樂 茶花女 阿依達 , b! ~: ?/ g' i' x2 ^' K' o! ]/ L
! n) O  V' n* I  _
眾所周知,威爾第寫的歌劇膾炙人口,他的「納布果」、「弄臣」、「遊唱詩人」、「茶花女」、「化妝舞會」、「命運之力」、「西西里的晚禱」、「阿依達」等,每一齣歌劇都能打動人心。但也奇怪,他寫完「阿依達」(1871)之後,一直到下一齣歌劇「奧泰羅」(1887)之間,只在1873年完成一首弦樂四重奏,再來就是1874年完成這首「安魂曲」,這十幾年的空窗期不知道威爾第是怎麼度過的?7 I* }# J3 [6 ?+ Q: n

! K$ l) E- V8 B0 _  F 卡拉揚的威爾第安魂曲The Original Source版 IMG_3338.jpg 威爾第 安魂曲 卡拉揚 維也納愛樂 茶花女 阿依達 ) ^/ A/ d8 }' C. a
$ }9 W+ K/ B: z  `
在奧泰羅之後,威爾第只寫了「法斯塔夫」歌劇(1893),其餘就是幾首合唱曲,從這裡也可以窺知此時的威爾第已經垂垂老矣。寫作「法斯塔夫」時,威爾第已經80歲,以那個時代來說,真的是高壽了,難怪威爾第以寫下這齣喜劇作為他歌劇創作的句點。  I+ D& V, i8 T' p. q8 e

- K: g$ `0 b; m- U  I* G 卡拉揚的威爾第安魂曲The Original Source版 IMG_3339.jpg 威爾第 安魂曲 卡拉揚 維也納愛樂 茶花女 阿依達
3 b6 x3 m6 {' T* |# T8 X& B3 f. d  E: \! E, b& L' U5 a  l. d3 t
威爾第這首「安魂曲」寫於1873-1874年間,主要是為紀念他心目中的英雄義大利作家Alessandro Manzoni(1785-1873)而寫。寫作時除了新創作之外,還將五年前他參加為羅西尼所寫集體創作安魂曲的舊作女高音獨唱加入,因為那次集體創作安魂曲後來並沒有演出。Manzoni一生以筆來鼓吹義大利建國理念,對於義大利日後的統一有莫大的功勞。威爾第悲痛之餘,向米蘭市長提議,由他獨自來寫一首「安魂曲」紀念Manzoni。這首安魂曲在Manzoni逝世一週年時,於米蘭聖馬可教堂首演。7 G6 ~4 {* |/ o% p8 Y" ~  m

/ @& U7 E% R/ g. ^* _3 H0 ` 卡拉揚的威爾第安魂曲The Original Source版 IMG_3340.jpg 威爾第 安魂曲 卡拉揚 維也納愛樂 茶花女 阿依達 2 T6 v/ x  H: \# v0 `8 U% f& {

- d! h! s$ T9 u' r: V& j) M4 ?威爾第不寫交響曲,室內樂也很少,弦樂四重奏更只有寫一首。對德奧作曲家而言,這是不可思議的,不過對義大利歌劇作家來說,這就司空見慣了。歌劇能賣錢,能為作曲家帶來名聲,弦樂四重奏能嗎?威爾第這唯一的一首弦樂四重奏是在他60歲時才寫,而且是在旅館裡寫的,完成之後在1873年4月1日愚人節時,在朋友的晚宴上首演。到底威爾第這首弦樂四重奏寫得如何?您一定要去找來聽聽看。; o6 O8 S# L+ N4 y5 L
, Y9 `7 N( ~; p4 F6 f8 A# h
或許威爾第不寫德奧系作曲家習見的作品可能也跟當時的義大利政治局勢有關。義大利統一前,米蘭是在奧地利治權之下,米蘭音樂界對於維也納音樂家的作品如海頓、莫札特、貝多芬應該很熟,但威爾第卻選擇歌劇。是不是唯有歌劇才能在心理上統一當時四分五裂的義大利呢?( i7 z8 R: F! Y  u6 H; c

4 u. ?$ K: p9 N6 `$ X# L+ r卡拉揚一生現場演出過將近50場威爾第「安魂曲」,而錄音室也錄製過多次,可說是這個曲目的權威。最早演出是在1933年Ulm時代當助理指揮時,最後一次演出是1989年死前四個月的最後第二個音樂會。跟他合作過的歌手包括Helge Roswaenge、 Nicolai Gedda、 Leonie Rysanek、 Christa Ludwig,、Cesare Siepi、 Leontyne Price,、Giulietta Simionato、 Nicolai Ghiauro、, Carlo Bergonzi、 Fiorenza Cossotto、 Renata Scotto、 Gundula Janowitz、 Ruggero Raimondi、 Mirella Freni、 Plácido Domingo、 Montserrat Caballé、 José Carreras、 José van Dam,、Agnes Baltsa,、Anna Tomowa-Sintow,、Julia Varady等,大概20世紀著名歌唱家通通一網打盡了。
3 d% n$ s, d9 m8 \2 h+ X5 M( R6 c! E
+ O, D. V% L' X7 O+ Z3 Y" X' E. s2 ]威爾第「安魂曲」的好版本不少,不論您有多少個版本,卡拉揚1972年這個版本絕對不能少。我所看到卡拉揚第一次錄音唱片是1949年薩爾斯堡音樂節的錄音,那次是現場音樂會錄音。1954年卡拉揚指揮維也納交響樂團、維也納合唱團又錄下此曲(Stella、Gedda等)。1962年卡拉揚又在薩爾斯堡音樂節錄下威爾第「安魂曲」。
/ X8 o! s: h# t4 w6 B( e6 \1 y; O4 e8 b5 D
1965年卡拉揚跟Scotto、 Ludwig、Bergonzi、 Zaccaria合作,1967年在米蘭史卡拉歌劇院與帕華洛帝、Leontyne Price等也錄下唱片(由法國導演Henri-Georges Clouzot現場拍攝)。那場演出本來卡拉揚要找Carlo Bergonzi,但是一直找不到人,最後由帕華洛帝頂替。後來在1972年與1984年(1976年在薩爾斯堡音樂節也指揮此曲),卡拉揚與DG又二度錄製此曲,不過這二次都是錄音室錄音。1972年那次是跟Mirella Freni、Christa Ludwig、 Carlo Cossutta 、Nicolai Ghiaurov合作,柏林愛樂。1984年那次是跟Carreras、Tomowa-Sintow 、Baltsa、van Dam合作,樂團是維也納愛樂。* I5 @% H* c% S( ~7 D1 d# s& Q

( M" z, L6 @' s! h2 D* K# f, E為何DG會選1972年這個版本?當然是因為1972年這個版本是類比錄音,而1984年那個版本是數位錄音,怎麼可能拿來做The Original Source版?非常感謝DG唱片能夠推出這個系列的復刻黑膠,讓生得也晚的音響迷有機會買到比原版品質更好的復刻版。錄音時間1972年1月3-5日,錄音地點柏林近郊的耶穌基督小教堂,錄音師仍然是Günter Hermanns。DG王牌錄音師,王牌錄音地點,音效還有什麼好說的?這二張一套的黑膠限量2000套,我的編號是1781。趕緊搶就對了。DG發行,環球唱片總經銷。
% s! H, T- M( X# n; k4 O
* a" B7 A4 k/ q0 e
6 x5 Y2 k$ [/ t/ F' o  s& g3 h+ d6 U
貼心提示:
1、若由本站編輯所發表之文章,如需要轉貼分享,請記得標註出處來源即可。
2、在論壇裡發表的文章如是網友個人發表僅代表作者本人的觀點,與本網站立場無關。
3、論壇的所有內容都不保證其準確性,有效性,時間性。閱讀本站內容因誤導等因素而造成的損失本站不承擔連帶責任。
4、當政府機關依照法定程式要求披露資訊時,論壇均得免責。
5、若因線路及非本站所能控制範圍的故障導致暫停服務期間造成的一切不便與損失,論壇不負任何責任。
6、註冊會員通過任何手段和方法針對論壇進行破壞,我們有權對其行為作出處理。並保留進一步追究其責任的權利。
回覆

使用道具 舉報

熱門討論HOT
熱門推薦HOT

售後服務

產品購買

網站合作

關於我們|普洛影音網 ( 8567034 )

GMT+8, 2024-4-28 17:40 , Processed in 0.610533 second(s), 44 queries , Gzip On.

普洛達康有限公司版權所有©2011-2020

Copyright©2011-2020 All Rights Reserved.

快速回復 返回頂部 返回列表